Szeretettel köszöntelek a Ókori Egyiptom Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Szabó József
Ókori Egyiptom Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Ókori Egyiptom Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Szabó József
Ókori Egyiptom Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Ókori Egyiptom Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Szabó József
Ókori Egyiptom Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Ókori Egyiptom Klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Szabó József
Ókori Egyiptom Klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Szabó József vagyok az Ókori Egyiptom Klub alapítója és vezetője. Sok érdekesség található az ókori Egyiptom kultúrájáról, művészetéről. A borítókép Pápán a Pannonia Reformata Múzeumban készült.
Két fából faragott Hathor-fejes kéz, amely csattogtatva ritmus adásra szolgált.
Egy igazán különleges Hölgy, még különlegesebb fejfedővel a Metropolitan Múzeumból.
Az előadás plakátja.
Szabó József üzente 10 éve
...
Aton himnusz
Megvirrad
Hogyha kelsz a fényhatáron
És Nappali Korongod felragyog
Elűzöd a sötétet
Sugaraid kibontod
Hajnalünnepet ül a Két Föld
Felébrednek az emberek lábra állnak
Te serkented fel őket
Megmossák testük ruhájukat felöltik
Hajnal kelted köszönti karjuk
Munkához lát szerte az ország
Örül füvének a jószág
Zöld lombot vetnek a bokrok a fák
Fészkén madár repdes
Lelked dicsőíti szárnya
Ágaskodva szökelnek a gidák
És minden él mi fel s leszáll
Mert mindeneknek felragyogsz Te
Hajók úsznak északnak délnek
Megnyílnak az utak ha feljő fényed
Feléd fickándoz a folyók hala
Sugárzásod dereng a tengermélyen
Már a tojásban felpityeg
A csöpp madár
Te adsz néki ott benn lélegzetet
Hogy életre keljen
És Te adsz néki teljet
Hogy héját összetörve
Hallassa madárszózatát
És elinduljon lábain
A tojásból kijőve
Megalkottad a távoli eget
Hogy benne tündökölve lakj
És látva-láss mindent mit létrehoztál
Ki voltál egymagad
S alakjaid közül
Élő Korong gyanánt jöttél az égre
Fénylettél fennen ragyogtál
Messze voltál és közel voltál
Millió formát teremtettél magadból
Te egyedül
Várost falut mezőt
Utat folyót
És minden szembenéz veled
Ki vagy a Nappali Korong
A Föld felett.
Kákosy László fordította,
Grigássy Éva formálta verssé.
" Olvasd el Te, aki majd megtalálod a még meg nem született napokban, ha isteneid kellő ügyességgel ajándékoztak meg, hogy elolvashasd. Olvasd el gyermeke a jövőnek, és tanuld meg a múlt titkait, melyek tőled már oly távol estek, és valójában mégis oly közel vannak."
Anana, II. Széthi fáraó írnoka.
Az ókori Egyiptom eddig ismert egyetlen álmoskönyvének szerkesztője Kenher Kopsef.
Néhány sor belőle......
Álom Álomfejtés
Krokodilhúst eszik Adóellenőr lesz
Nyílvánosan szeretkezik feleségével Szorongani fog
Holtnak álmodja magát Hosszú életű lesz
Felgyullad az ágya Elhagyja a felesége
Meleg sört iszik Szenvedni fog.
Uborkát eszik Nehézségei lesznek
Vaginát nézeget Súlyos csapások érik
Ázsiai ruhába öltözik Elveszti az állását
Tojást eszik Elrabolják értékeit
Törpével találkozik Elvész élete fele
Ha földet eszik Mások javait eszi
Szamárhúst rág Előléptetik
Kompon kel át a vizen Vége a bajainak
Tehénnel szerelmeskedik Otthon jó napja lesz
Fát fűrészel Elvesznek ellenségei
Néhány ókori egyiptomi recept.....
- Terhesség megállapítása : árpára, búzára pisilés után bármelyik kihajt a nő terhes, ha előbb a búza lány, ha előbb az árpa fiú lesz.
- Gyomorfájás : paszerit(növény) és datolyamag megőrölve, vízben elkeverve 4 napig inni.
- Hashajtó : gengenet és menuh összezúzva, mézben áztatva, 5 ro(szájnyi) datolyaborba keverve meginni.
- Bélféreg ellen : gránátalmafa gyökere aprítva 5 ro sörben elkeverve, majd éjszakára 15 ro vízben állni hagyni, reggel leszűrve inni.
- Beöntéshez : 2 1/2 ro méz, 1/4 bad olaj, 10 ro édes sör keveréke.
- Inhalálás : hevített kövekre öntött gyógynövények kivonatának gőzét a ráborított edénybe fúrt nádszálon beszívni.
- Homályos látás : gabonaszálak tüze fölött ökörmájat sütni, a levét a szembe csepegtetni, a májat a szemre tenni.
- Véres szem : anyatejjel kezelni.
- Fertőzött szem : gyík vérével bekenni.
- Adet szembetegség : pelikán ürülékét, alsó-egyiptomi sót, tömjént masszává gyúrva a szemre tenni.
- Hajhullás : víziló, krokodil, kígyó, kőszáli kecske zsírjához adunk tarajos sün tüskéiből készített főzetet, valamint olajon párolt nőstény agárláb és szamárpata reszeléket, és az így kapott keveréket négy napig kell kenni a fejbőrre.
Az orvos kifejezés óegyiptomi megfelelője : szunu
A legelismertebb az óbirodalmi Dzsószer fáraó vezíre, építésze, és egyben a legkiválóbb gyógyítója Imhotep volt, akit a későbbi korokban is istenként tiszteltek. Több egyiptológus szerint, ha a hieroglifák nyelvezete nem veszett volna el másfél évezredre, napjainkban talán az orvosok nem hippokratészi, hanem imhotepi hivatásbeli esküt tennének.
Minden gyógyítási szakterületnek megvolt már az ókori Egyiptomban is a szakorvosa. Ezeket az orvosi teendőket többnyire különböző istenek papjai látták el.
Szahmet (Oroszlán) istennő papjai - sebészet, járványok(démoni eredetűek).
Szelket (Skorpió) istennő papjai - skorpiók, pókok, kígyók marásai, csípései.
Hórusz (Sólyom) isten papjai - szemészet.
Hathor (Anyaság, Szerelem) istennő papjai - fogamzás elősegítői.
Heri-Heb (Felolvasó) pap - ráolvasások.
Hekau (Varázsló) Szau (Amulettember) - kézrátét.
Hem-Ka (Halotti) pap - körülmetélés.
Néhány orvos neve :
Iry - szemész
Hesziré - fogász
Pentu - Ehnaton fáraó udvari orvosa.
Udzsahor-Resznet - "orvosok nagyja" (főorvos).
IMHOTEP - Az óbirodalmi Dzsószer(Szent) fáraó vezíre(miniszterelnöke), főépítésze, a legnagyobb gyógyítója és orvosa volt. Ő tervezte és építtette faragott kövekből a Lépcsős Piramist, amely a világ legősibb monumentális kőépítménye. Gyógyítóként az ókori Egyiptom szinte egész történelme alatt istenként imádták, és a sírhelye zarándokhely volt, aminek a helyszíne jelenkorunkban sajnos még nem ismert. A fáraók korában, beleértve a görög és római kort is nagyon sok szobrot készítettek a tiszteletére. Egyik szobra a Középkorban került a francia királyi udvarba, és a Francia Forradalom idején be akarták olvasztani, de Alexandre Lenoir a Francia Műemlékek Múzeumának igazgatója megmenekítette. Az 1840-es években került a magyar műgyűjtő, Fejérváry Gábor tulajdonába, majd egy másik magyar műgyűjtő Ráth György vásárolta meg, és az ő hagyatékából került jelenlegi helyére 1950-ben, a Szépművészeti Múzeumba.
Csatlakozott: 5 napja
Csatlakozott: 1 hónapja
Csatlakozott: 4 hónapja
Csatlakozott: 1 éve
Szabó József
Az utóbbi hetekben tárták fel II. Ramszesz ká lélekszobrát egy magán tulajdonú telken, miután a tulajdonost letartóztatták tiltott ...
5 éve, Szólj hozzá
Óegyiptomi szavak, kifejezések
Szabó József
Ta Meri(Szeretett Föld) - Egyiptom Kemet(Fekete Föld, a Nílus völgye) - Egyiptom Ipet szut(A kezdet dombja) - Karnak Ipet reszit(Déli hárem) - Luxor Szep tepi(Első ...
8 éve, Szólj hozzá
Ókori Egyiptom története röviden
Szabó József
Az évszámok pontossága az egyiptológia jelenlegi ismeretei szerint nem garantáltak, mivel az egyiptomiak nem ismerték a szökőévet, és az ...
12 éve, Szólj hozzá
Szabó József
A Nílus-Delta nyugati részén Kom Truga, és Thébában a Királyok Völgye közelében a TT 344-es sír feltárása kezdődött 2007 nyarán Dr. Vanek Zsuzsa ...
13 éve, Szólj hozzá
Ajánlás
Az ókori Egyiptom kultúrájának népszerűségét jelzi a rengeteg kiadvány, amelyek minden könyves bolt polcain megtalálhatók. Persze érdemes szelektálni közöttük oly módon, kik azok akik a fáraók népének történelmét hitelesen írják meg könyveikben. Szeretnék néhány olyan szerzőt a figyelmetekbe ajánlani, akik minden írásukban hitelesen jelenítik meg az ókori Egyiptomot : Boleslaw Prus, Kákosy László, Hilary Wilson, Paul Doherty, Joyce Tyldesley, Rosalie David, Pauline Gedge, Jean-Pierre Montcassen(Cselenyák Imre), Georg Ebers, Andreas Schramek, Donald P. Ryan, Nemere István. Leljétek örömötöket írásikban! Üdvözlettel : Szabó Joe klubvezető.
Szabó József 1 hete új képet töltött fel:
Szabó József 1 hete új képet töltött fel:
Szabó József 2 hete új képet töltött fel:
Szabó József 2 hete új képet töltött fel:
Szabó József 3 hete új képet töltött fel:
Szabó József 3 hete új képet töltött fel:
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu